SNOWFLAKES DRAWING PAPER

090410 본문

계발/초보영어 벗어나기

090410

눈송2 2009. 4. 10. 09:55


 have your doctor do the exam
  의사에게 검사를 의뢰하다

사역동사 'have'에 주목하셔야 합니다
'persuade' 'order' 등의 의미를 가지고 있습니다
'부탁하다' '설득하다' '시키다' 등의 의미를 갖습니다
성경의 마태복음 8장 11절에 보면 이런 말이 나와요
"I do not deserve to have you com into my house"
직역을 하면 "전 당신을 우리 집으로 모실 자격이 없어요"
"주여, 내 집에 들어오심을 나는 감당치 못하겠사옵니다"로 해석됩니다
"Have him get it done by tomorrow"
"그 사람한테 내일까지 끝내라고 지시하란 말이야"

 feel something
  뭔가 느껴진다 / 잡힌다

쉬워 보이지만 떠올리기가 무척 어려운 표현이지요
'feel'을 '마음 속의 느낌' 으로만 이해하면 안 된다는 겁니다
손의 감촉으로 느껴보는 것도 'feel'이죠..
"Let me feel it"
"어디 좀 만져 봅시다"
"Let me feel your head"
"어디, 이마 좀 만져보자"
"I feel something in my breast"
"어, 유방에 뭐가 잡혀"

 freak out
  기겁하다

정말 많이 쓰는 표현이에요
'놀라서 정신을 못차리다' '화가나서 이성을 잃다' '흥분해서 어쩔 줄 모르다' 등의 느낌을 갖습니다
결국 정상인 정신상태에서 벗어나 있을때(far from normal) 사용하는 표현임을 알 수 있습니다
'go crazy' 'out of control' 'out of one's mind'
"She's freaking out"
"그 애 지금 제 정신이 아니야"

 to be safe
  안전을 위해서

'만약을 위해서' '혹시 모르니까' 정도로 이해하면 좋습니다
"To be safe, I'll let you know my number"
"혹시 모르니까 내 전화번호 알려줄께"

 That depends
  상황에 따라서

활용도가 아주 높은 괜찮은 표현입니다
"That depends on the situations / circumstances" 로 플어서 쓸수 있습니다
직역으로 "상황이나 환경에 의존한다"
"상황에 따라 달라질 수 있다"는 의미죠
A: Will you come to the party?  ::  파티에 참석할 거야?
B: It depends.  ::  상황을 봐서

 avoid
  피하다, 회피하다

케네디 연설중에 "I don't shrink from the responsibility" 라는 말이 나옵니다
"저는 절대로 책임을 회피하지 않겠습니다" 라는 말이죠
"I don't avoid the responsibility" "I don't avoid taking the responsibility" 와 같습니다
"There are two things that you've got to avoid; smoking and drinking"
"네가 피해야 할 두가지가 있어. 담배와 술이지"

 a must
  반드시 해야만 하는 것

조동사 'must'는 '~을 반드시 해야만 하다'의 의미로 100% 의무를 의미합니다
"It's not a must, but you'd better do it"
"반드시 해야만 하는 건 아니지만 그렇게 하는게 좋을 거야"



참고 원문
Breast Cancer

1.Should I do monthly breast exams?

If you're 20 or over, you should be doing monthly selfexams.
Otherwise, have your doctor do the exam during your regular physical.
Just remember, if you feel something, don't freak out.
Your breasts are still developing, so it's normal for them to feel lumpy.
Still, to be safe, anything that feels unusually hard or strange should be checked by your doctor

2. What are my risks of getting breast cancer?
That depends. But the most important risk factor is a family history of breast cancer.

3. How can I avoid getting the disease?
Unfortunately, you can't. The good news is that breast cancer is highly treatable if detected early(that's why regular breast exams are a must)


1. 매달 유방 검사를 해야 하나요?
20세 이상이라면 매달 자가진단을 하는 것이 좋다
그것이 안되면 정기 신체검사를 받을때 담당의사에게 지단을 부탁하라
꼭 기억해 둘것은 유방에서 뭔가 잡힌다고 무조건 놀라지 말라는 것이다
유방이 계속 자라는 상황이라면 덩어리가 잡히는 건 정상이다
그래도 만약을 위해서 덩어리가 필요 이상으로 딱딱하고 이상하게 느껴지면 의사에게 진찰을 받아보도록 한다

2. 유방암에 걸릴 위험은 어느 정도인가요?
상황에 따라 다르다. 하지만 가장 중요한 위험 요소는 바로 가족중에 유방암에 거린 사람이 있느냐 하는 것이다

3. 어떻게 하면 유방암을 피할 수 있을까요?
안타깝게도 피할 수 있는 방법이 없다. 좋은 소식이라면 유방암은 초기에 발견되면 치료 가능성이 대단히 높다는 것이다(그래서 정기적인 유방암 검사가 필수적이다)

'계발 > 초보영어 벗어나기' 카테고리의 다른 글

조동사  (0) 2009.04.18
090414  (0) 2009.04.14
090413  (0) 2009.04.13
090409  (0) 2009.04.09
090408  (0) 2009.04.08
Comments